Watch: 0hh26ks

Stay me with flagons, comfort me with apples, for I am sick of love. Widgett was a journalist and art critic, addicted to a greenish-gray tweed suit and “art” brown ties; he smoked corncob pipes in the Avenue on Sunday morning, travelled third class to London by unusual trains, and openly despised golf. "I have sworn to see him hanged," he said, "and nothing shall keep me away— nothing, by——.

Video ID: TW96aWxsYS81LjAgQXBwbGVXZWJLaXQvNTM3LjM2IChLSFRNTCwgbGlrZSBHZWNrbzsgY29tcGF0aWJsZTsgQ2xhdWRlQm90LzEuMDsgK2NsYXVkZWJvdEBhbnRocm9waWMuY29tKSAtIDMuMTM1LjIwNi45NiAtIDE4LTA2LTIwMjQgMDU6MDg6MzIgLSAxOTc4ODk3NDcy

This video was uploaded to englishtoportuguesetranslation.biz on 15-06-2024 20:45:10

Related resources: Ref1 - Ref2 - Ref3 - Ref4 - Ref5 - Ref6 - Ref7 - Ref8 - Ref9 - Ref10

Origin resources: Resource Map: 1 - Resource Map: 2 - Resource Map: 3 - Resource Map: 4 - Resource Map: 5 - Resource Map: 6 - Resource Map: 7 - Resource Map: 8 - Resource Map: 9 - Resource Map: 10 - Resource Map: 11